arruinar

arruinar
v.
to ruin (also figurative).
La lluvia arruinó los cultivos The rain ruined the crops.
Sus vicios arruinaron a Ricardo His vices brought ruin upon Richard.
Sus celos arruinaron su fiesta His jealousy ruined her party.
* * *
arruinar
verbo transitivo
1 to bankrupt, ruin
2 (estropear) to damage
la tormenta ha arruinado la cosecha the storm has ruined the crops
verbo pronominal arruinarse
1 to be bankrupt, be ruined
* * *
verb
1) to ruin
2) wreck, destroy
* * *
1. VT
1) (=empobrecer) to ruin
2) (=destruir) to wreck, destroy
3) LAm (=desvirgar) to deflower
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1) (empobrecer) to ruin
2) (estropear) <vida/salud/reputación> to ruin, wreck; <proyecto/cosecha> to ruin; <velada/sorpresa> to spoil, ruin
2.
arruinarse v pron
1) (empobrecerse)

se arruinó — he lost everything o he was ruined

por invitarme a una copa no te vas a arruinar — (hum) buying me one drink isn't going to break you (hum)

2) proyecto/cosecha to be ruined
* * *
= ruin, scupper, bankrupt, cast + a blight on, put + Nombre + out of business, go out + the window, bring + ruin to, mangle, wreck, fudge, run down, blight, beggar.
Ex. Besides, winding up in an exclusive arrangement with a distributor that has rotten customer service ruins any advantage.
Ex. This arrangement could definitely help solve the librarian's problems, unless unexpected events scupper it.
Ex. As a writer on the publishing of scholarly books in the USA once put it, 'A book that would bankrupt a scholarly publisher does not fall within the proper domain of scholarly publishing'.
Ex. Rampant commercialisation of publishing is casting a blight on literature.
Ex. The author discusses whether it is possible for the scholarly community to take over scholarly publishing altogether and put greedy publishers out of business.
Ex. The lack of centralisation means that good management goes out the window and everything gets sloppier.
Ex. He was portrayed as a warmonger who had brought ruin to the state.
Ex. In places the waters had swept container lorries loaded with goods yards off the road where they now lay twisted and mangled and almost unrecognizable as vehicles.
Ex. They had made a secret deal with Otto Reich to wreck Cuba's economy.
Ex. This adaptation of David Leavitt's novel wobbles between comedy and melodrama, ultimately fudging the novel's spiky empathy.
Ex. It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.
Ex. The global outbreak of swine flu has spread fear through the travel sector, blighting any green shoots of recovery from the financial crisis.
Ex. But other military officers conceded a war would serve little purpose other than to beggar the two already impoverished nations.
----
* arruinarlo = crap it up.
* arruinar los planes de Alguien = spike + Posesivo + guns.
* arruinar + Posesivo + imagen = ruin + Posesivo + style, cramp + Posesivo + style.
* arruinarse = go + bankrupt, go + broke, go to + rack and ruin, go + bust, go to + ruin.
* * *
1.
verbo transitivo
1) (empobrecer) to ruin
2) (estropear) <vida/salud/reputación> to ruin, wreck; <proyecto/cosecha> to ruin; <velada/sorpresa> to spoil, ruin
2.
arruinarse v pron
1) (empobrecerse)

se arruinó — he lost everything o he was ruined

por invitarme a una copa no te vas a arruinar — (hum) buying me one drink isn't going to break you (hum)

2) proyecto/cosecha to be ruined
* * *
= ruin, scupper, bankrupt, cast + a blight on, put + Nombre + out of business, go out + the window, bring + ruin to, mangle, wreck, fudge, run down, blight, beggar.

Ex: Besides, winding up in an exclusive arrangement with a distributor that has rotten customer service ruins any advantage.

Ex: This arrangement could definitely help solve the librarian's problems, unless unexpected events scupper it.
Ex: As a writer on the publishing of scholarly books in the USA once put it, 'A book that would bankrupt a scholarly publisher does not fall within the proper domain of scholarly publishing'.
Ex: Rampant commercialisation of publishing is casting a blight on literature.
Ex: The author discusses whether it is possible for the scholarly community to take over scholarly publishing altogether and put greedy publishers out of business.
Ex: The lack of centralisation means that good management goes out the window and everything gets sloppier.
Ex: He was portrayed as a warmonger who had brought ruin to the state.
Ex: In places the waters had swept container lorries loaded with goods yards off the road where they now lay twisted and mangled and almost unrecognizable as vehicles.
Ex: They had made a secret deal with Otto Reich to wreck Cuba's economy.
Ex: This adaptation of David Leavitt's novel wobbles between comedy and melodrama, ultimately fudging the novel's spiky empathy.
Ex: It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry.
Ex: The global outbreak of swine flu has spread fear through the travel sector, blighting any green shoots of recovery from the financial crisis.
Ex: But other military officers conceded a war would serve little purpose other than to beggar the two already impoverished nations.
* arruinarlo = crap it up.
* arruinar los planes de Alguien = spike + Posesivo + guns.
* arruinar + Posesivo + imagen = ruin + Posesivo + style, cramp + Posesivo + style.
* arruinarse = go + bankrupt, go + broke, go to + rack and ruin, go + bust, go to + ruin.

* * *
arruinar [A1 ]
vt
A (empobrecer) to ruin, bankrupt
B (estropear) ‹vida/salud› to ruin, wreck; ‹proyecto/cosecha› to ruin; ‹velada/sorpresa› to spoil, ruin; ‹reputación› to ruin, wreck, destroy
me arruinaron el vestido en la tintorería they ruined my dress at the dry cleaner's
arruinarse
v pron
A
(empobrecerse): se arruinó con el crac he lost everything o he was ruined when the market crashed
por invitarme a una copa no te vas a arruinar (hum); buying me one drink isn't going to break you (hum)
B «proyecto/cosecha» to be ruined
se me arruinaron los zapatos con la lluvia the rain ruined my shoes, my shoes got ruined in the rain
* * *

arruinar (conjugate arruinar) verbo transitivo
to ruin
arruinarse verbo pronominal
to be ruined
arruinar verbo transitivo to ruin
'arruinar' also found in these entries:
Spanish:
definitivamente
- jorobar
English:
bankrupt
- break
- do for
- ruin
- blight
- destroy
* * *
arruinar
vt
1. [financieramente] to ruin
2. [estropear] to ruin;
el pedrisco arruinó la cosecha the hail ruined the crop;
el alcohol le arruinó la salud alcohol ruined his health;
el mal tiempo arruinó la ceremonia the bad weather ruined o spoiled the ceremony
See also the pronominal verb arruinarse
* * *
arruinar
v/t ruin
* * *
arruinar vt
: to ruin, to wreck
See also the reflexive verb arruinarse
* * *
arruinar vb (estropear) to ruin
la helada arruinó las cosechas the frost ruined the crops

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • arruinar — verbo transitivo 1. Causar (una persona o una cosa) la ruina de [una persona]: El hijo se metió en la droga y arruinó a toda la familia. 2. Estropear o destruir (una persona o una cosa) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • arruinar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: arruinar arruinando arruinado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. arruino arruinas arruina arruinamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • arruinar — |u i| v. tr. 1. Determinar a ruína de; destruir. 2.  [Figurado] Estragar. • v. pron. 3. Cair em ruínas. 4.  [Figurado] Perder a fortuna …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • arruinar — 1. tr. Causar ruina. U. t. c. prnl.) 2. Destruir, ocasionar grave daño. U. t. c. prnl.) 3. El Salv. desvirgar …   Diccionario de la lengua española

  • arruinar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar la ruina de una persona, empobrecer: ■ se arruinó a causa del juego. ANTÓNIMO enriquecer 2 Estropear, destruir: ■ arruinas todas mis ilusiones comportándote así. * * * arruinar 1 tr. Causar la *ruina de… …   Enciclopedia Universal

  • arruinar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Echar a perder algo irremediablemente: arruinar la vida, arruinar la salud, arruinar un motor, arruinarse una pila 2 Dejar a alguien en la pobreza, haciendo que pierda sus bienes o su capital: Los malos negocios lo… …   Español en México

  • arruinar — {{#}}{{LM A03515}}{{〓}} {{ConjA03515}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03592}} {{[}}arruinar{{]}} ‹a·rrui·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar ruina: • Una inversión mal hecha ha arruinado a esa familia. Se arruinó a causa de su afición por el… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • arruinar — Es anglicismo usar este verbo con el sentido de dañar, echar a perder, deteriorar, maltratar. «Me arruinó el traje», «Se han arruinado las esperanzas de firmar el pacto.» Arruinar es causar ruina, y ruina es el estado en que queda algo que se ha… …   Diccionario español de neologismos

  • arruïnar — ar|ru|ï|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • arruinar — (v) (Intermedio) causar decadencia o destrucción Ejemplos: Las inversiones arriesgadas arruinarán esta empresa. Alcohol y drogas le arruinaron. Sinónimos: hundir, destrozar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • arruinar(se) — Sinónimos: ■ dañar, destruir, estropear, aniquilar, asolar, minar, dinamitar, demoler, desmantelar, devastar, hundir, talar, derruir, destrozar, deshace …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”